字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
射手和斑鸠 (第7/12页)
他。” ??小鬼们回答说: ??“我们哪里有工夫等啊! 怎麽, 难道叫我们自己运木柴吗?!”“ ??你们叫我这儿一个活人去替他一会儿吧。” ??“行啦。” 小鬼们给老国王松了套, 把国王的谋士套在车上代替老国王, 紧接着从左右两边用棍子赶着他, 他被压得弯下了腰, 可还是拉着车子走起来了。 ??安德列开始问老国王日子过得怎麽样。 ??“哎呀, 射手安德列呀,” 老国王回答说, “在阴间我的日子不好过哟。你代我向我儿子问好, 你要告诉他, 我严厉地命令他别欺负人, 否则他也会同样受罪的。” 他们刚谈完话, 小鬼们已经赶着空车回来了。安德列同老国王道了别, 从小鬼那里要回来国王的谋士, 两个人往回走。 ??他们回到自己的王国, 来到王宫里。国王看见射手, 怒气冲天地对他吼叫: ??“你怎麽敢回来?” ??射手安德列回答说: ??“是这麽一回事, 我到过阴间, 也看见过您那位死去的父亲。他日子过得很不好, 他吩咐我向您问好, 还严厉地命令您别欺负人。” “你用什麽来证明你到过阴间和见过我父亲?” ??“小鬼们用棍子赶着您的谋士拉车, 他背上的棒伤现在也还看得清楚, 这就是证据。” ??这时候国王信服了, 没法子, 只好放安德列回家去。他又对谋士说: ??“你再出个主意, 怎样搞掉射手, 想不出办法来我一剑就砍掉你的脑袋。” ??国王的谋士走了,
上一页
目录
下一页