字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第132章 皇室起名 (第3/6页)
童“或“佟“。 而“夹谷“为女真文译音,在满文中的译音即为“觉罗“。 “觉罗“系以居住地而得姓,汉译角落,引申为故里老家之意。 觉罗氏有许多族, 为区分,也为了巩固以其为首的女真贵族的统治,加强自己的地位,他们奉传说中神女佛古伦所生布库里雍顺为始祖,奉有史可查的孟特穆为直系祖先。在觉罗前面加“爱新“,“以示其异“,从而构成了一个新的姓氏“爱新觉罗“。 其余的觉罗氏统称“民党罗“,以与爱新觉罗氏相区别,如:伊而根觉罗、西林觉罗、阿哈觉罗等。於是,爱新觉罗氏即成了“国姓“。 爱新觉罗系满语,汉译为“金子般尊贵的神圣不可侵犯的觉罗族“。 爱新觉罗氏家族按血统亲疏分为宗室与觉罗。 以显祖宣皇帝(太祖之父塔克世)本支为宗室,系黄带; 兴祖直皇帝(太祖之曾祖福满)、景祖翼皇帝(太祖之祖父觉长安)子孙俱称觉罗,系红带。清亡後,族人则皆冠以汉字单姓,只宗室支,仍姓爱新觉罗。 爱新觉罗家族逐步汉化,一个重要的特征就体现在名字的汉化上。 清·康熙前朝,爱新觉罗家族的名字均用满语。 康熙时期: 为了标明直系与远支的区别,康熙帝在给诸皇子命名时一律用“胤“字,给皇孙命名一律用“弘“字(个别幼亡者除外)。这是爱新觉罗氏行辈用字之始。 不过,当时康熙帝未必想用汉字排列一个行辈顺序,因为他没有要求皇子皇孙以外的人也用这个字命名。
上一页
目录
下一页