字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
他们回来了 (第2/5页)
‘摘’,是‘宅’!” “什麽意思?” “stubenhocker!”(德语,蹲在家里的人,类似於中文的‘宅’) 他哦哦地点着头。我觉得我就是个巫婆啊,人家也算是个客人,我就是这麽敷衍他的。 我走去阳台,小区里有老人在缓慢地散着步,阳光把他们的头顶照成了银色。 “我带你出去吃早餐。” “真的吗?Great!” 我咬着油条问他:“你不是冬天不怎麽运动吗?你不会想到长沙的哪个山顶上去露营吧?” “不是。”他委屈地说:“你的厕所不能坐,我已经三天没有了。” 中国南方的厕所大都是蹲式的,不跟德国一样是坐便器。 我看着津津有味地喝着粉汤的他:“三天没上大号啊?” “大号?abignumber?” “No,跟厕所有关的,你猜是什麽意思?” “哦!Igetit!”他直点头,不设防地笑着:“Yes!howbaditis!” “切!”我一摆手,“这也算事?“ 他坏笑:“那天,你的生病的朋友说你不是人!” 我不屑地哼一声,起身找烤火炉。 “这几天玩得怎麽样?” “长沙的中国人比广东的中国人还要奇怪!” “哪儿奇怪了?”我边找炉子边问。 “长沙的人喜欢很长很长的队,已经很冷很冷,还要很长很长的队,为什麽不去旁边的地方吃饭,那里没有人!” “没有人的,会被默认为不好吃
上一页
目录
下一页