字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
赫邱利斯的苦差 (第4/8页)
安菲屈利昂, 它们已经死了。於是所有的人都知道这两个孩子完成一件大事。底比斯盲目的先知者地尔西亚斯对艾克美娜说: “我敢断言, 希腊许多妇女都将在黄昏梳理羊毛时, 歌颂你的儿子和生下他的你。他将成为全人类的英雄。” 他受到严格地管教, 但是, 将他不想学的东西教他, 是件危险的事情。音乐是希腊男童受训最重要的一部分, 但他似乎不喜欢它, 要不然就是讨厌他的音乐老师。他恨他的音乐老师, 竟用琵琶击碎老师的头。这是他第一次在无意中闹出人命。他并不是存心杀死可怜的音乐师, 只是出於一时的高兴, 顺手打了过去,毫无经过考虑, 也不知道自己的力量。他非常地後悔, 但是後悔却无法使他避免一再地重蹈覆辙。他所受训的其他科目是弄剑、摔角和骑术, 这些他较为喜爱, 而且这些老师都能活下去。这时, 他已十八岁, 完全地长大了。他曾单身杀死一只住在瑟伦森林中的瑟斯比恩大狮子。然後用狮皮当作斗篷披着, 并且用狮头作了一顶帽子戴在头上。 他的下一个功迹是征服米安人, 米安人向底比斯人勒索很重的贡品。感激的市民把梅加拉公主嫁给他, 以作为酬谢他。他对妻子以及他们的儿子很忠实, 这门婚事还是带给他一生中最大的憾事, 以及过去及未来绝没有尝试过的灾难和危险。当梅加拉替他生下三个儿子时, 他发了疯。永远忘不了报仇的希勒使他发疯, 他杀了他的儿子, 在梅加拉企图保护最小的儿子时, 他将她杀死。等他清醒过来, 发现自己处在血迹斑斑的大厅中, 妻子和儿子的屍体躺在他的身旁, 对於刚才发生的一幕以及他们如何被杀, 他
上一页
目录
下一页