福尔摩斯旧译集(全四十三册)_第三章《福尔摩斯旧译集:壁上奇书》(1) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三章《福尔摩斯旧译集:壁上奇书》(1) (第6/9页)

果为何人,故当坐此,一睹其究竟,为妖欤,为人欤?裨此心得安,不致终日摇摇如悬旌。’吾妻乃柔声慰予,且谓此种儿戏事,必出於道旁儿童所为,不足深诘。倘必厌其扰者,则不妨迁地为良,暂出旅行,以避其事。予方欲答,忽见吾妻,面色骤白,予亟随其视线所注以观,则见月光之中,方有一人影摇漾,直趋仓门之次。予乃不觉大怒,立取予枪,将射而殪之。顾一手已为吾妻所夺,不得前,其人遂逸去。明日视墙上,则晨间见於日规台上者,又重见於此,且又多加一行,今亦抄於此,唯甚短,状如——”

    ??福至此,顿起注意之色,反覆审度,然後言曰:“此一行即续在前一行之下乎?”

    ??曰:“否,盖另书者。吾意此必为密码,其中当有寓意。此意,吾妻亦必识之,特不肯言耳。”

    ??福曰:“佳。君於伦敦,亦尚有数日勾留乎?”

    ??曰:“否,吾即当返。吾决不能容我病妻独居一室,致生危险。”

    ??福尔摩斯曰:“吾意本拟於三四日後,与君同赴脑克府,君既不及见待,则不妨先行。吾苟有所得,自当与华生造府奉谒。”

    ??客曰:“谢君盛意,吾无他顾,但能使吾妻不被危险者,即万幸矣!”

    ??福点首不置可否,态度至冷静。至客一去,则又大变,立取其所有诸纸,摊於桌上,且以铅笔,於其纸边草书不已。转瞬间,而纸上所画之号码及字母,累累殆遍。时而喜,时而踌躇,终乃似有所得。起而蹀躞,又取电报纸,作电报一通,付之居停主人,令往发。乃顾予曰:“使吾预测,幸而能中,则此回电来时,汝笔记之上,又可得一绝好之资料矣。”

    ??予曰:“然则汝所得者,
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页