索洛维约夫在沙俄1796_第7章 007 艾米杜布克德里维里小姐将会是後妈(下) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第7章 007 艾米杜布克德里维里小姐将会是後妈(下) (第9/10页)

à. Avez-vous des affaires officielles aujourd'hui ?”(您的长官也在这里,难道今天还有公务?)

    “Non, il contient des crayons, des crayons de couleur, des crayonsà sourcils et des eye-liners.”(并不是,这里面是铅笔、蜡笔、眉笔和眼线笔。)

    随後他就把公文包打开,里面确实装的是这些东西,而且他还指了指德·里维里小姐。

    “Regardez, cette dame, Mademoiselle de Rivery, que mon père vaépouser, s'est maquillée avec ce genre d'eye-liner aujourd'hui, vous ne trouvez pas que c'est beau ?”(看,那位女士,德·里维里小姐,我父亲要娶她做妻子,她今天的化妆,就用了这种眼线笔,你看是不是很漂亮?)

    米哈伊尔·多尔戈鲁科夫也惊诧於这位说出来的时候,似乎一点都没有压力,要知道续弦娶进门的,多少也带着那麽一点财产分割的问题,但是这位米哈伊尔似乎毫不担心,还把这个後妈当成了一个展示架。

    当然,这位女士看上去也不错,在南特的学校里学习过社交礼仪和一些居家的常识,在阿尔及尔的巴巴里海盗那里还吃过苦头,但是看上去也年纪不大,更像是个小孩子,似乎跟他们这些军官也差不多大,就是已经21岁了笑起来还带着点青涩的可爱,而女士们
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页